Часть 1    |    Часть 2

СНиП III-41-76. Контактные сети электрифицированного транспорта

ГОСУДАРСТВЕННЫЙ КОМИТЕТ СОВЕТА МИНИСТРОВ СССР

ПО ДЕЛАМ СТРОИТЕЛЬСТВА

(ГОССТРОИ СССР)


СНиП III-41-76

Контактные сети электрифицированного транспорта


Утверждены

постановлением Государственного комитета

Совета Министров СССР

по делам строительства от 4 ноября 1976 г. ¹ 183

Глава СНиП III-41-76 “Контактные сети электрифицированного транспорта” разработана Всесоюзным научно-исследовательским институтом транспортного строительства (ЦНИИС) Минтрансстроя СССР с участием треста “Трансэлектромонтаж” Минтрансстроя, институтов “Трансэлектропроект” МПС, “Тяжпромэлектропроект” им. Ф. Б. Якубовского Минмонтажспецстроя СССР, “Гип-рокоммундортранс” Минжилкомхоза РСФСР и проектной конторы “Мосгортранспроект” Мосгорисполкома.

С введением в действие главы СНиП III-41-76 утрачивает силу глава СНиП III-Д.9-62 “Контактные сети. Правила организации строительства, производства работ и приемки в эксплуатацию.


Редакторы инж. Б. А. Соколов (Госстрой СССР),

д-р техн. наук проф. В. П. Шурыгин (ЦНИИС Минтрансстроя СССР)


Государственный

комитет

Строительные

нормы и правила

СНнП III-41-76

Совета Министров СССР

по делам строительства (Госстрой СССР)

Контактные сети электрифицированного транспорта

Взамен

СНиП III-Д.9-62


1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ


1.1. Правила настоящей главы должны соблюдаться при выполнении и приемке работ по сооружению контакт­ной сети электрифицируемых железных дорог общего пользования и постоянных железных дорог промышлен­ного транспорта колеи 1520 мм, а также дорог наземно­го электрифицированного городского транспорта (трам­ваев и троллейбусов).

1.2. Перенос линий связи, электропередачи и других сооружений, препятствующих производству строитель­ных работ по сооружению контактной сети, а также переустройство станционных путей следует выполнять до начала строительства контактной сети на данном участке (перегоне, станции).

1.3. Разработку котлованов (или устройство свайных фундаментов), перевозку и установку опор контактной сети железных дорог следует выполнять комплектом механизмов, работающих с железнодорожного пути или “с поля”.

Объемы работ, выполняемых “с поля” должны сос­тавлять, как правило, не менее одной сменной нормы комплекта механизмов на участке длиной до 3 км с од­ной стороны пути.

1.4. Сооружение опор контактной сети “с пути” на перегонах и станциях производится во время перерывов в движении поездов в “окна”, с соблюдением дейст­вующих Правил технической эксплуатации железных до­рог, Инструкции по движению поездов и Инструкции по сигнализации на железных дорогах СССР. В “окно”, как правило, должно работать одновременно не менее двух комплектов машин на двух перегонах.



Внесены

Министерством транспортного строительства

Утверждены

постановлением Государственного комитета Совета Министров СССР

по делам строительства

от 4 ноября 1976 г. № 183


Срок введения

в действие

1 июля 1977 г.


Для производства работ на перегонах, главных пу­тях станций, а также на стрелочных горловинах, при­мыкающих к главным путям, должны предоставляться “окна” продолжительностью не менее двух часов (по каждому пути раздельно со смещением во времени в светлое время суток). Для производства работ на стан­ционных путях (кроме главных) должны предоставлять­ся “окна” продолжительностью не менее четырех часов с учетом необходимости пропуска транзитных поездов.

1.5. До начала работ строительная организация сог­ласовывает с заказчиком график выполнения работ, в котором должны быть указаны их очередность, порядок и продолжительность занятия отдельных путей.

1.6. Качество опор, поперечин, консолей, фиксаторов и других конструкций для контактной сети, отгружаемых с завода-изготовителя, должно соответствовать требова­ниям ГОСТ или утвержденных в установленном поряд­ке технических условий.

При приемке конструкций и изделий, прибывающих на комплектовочные базы, проверяется наличие серти­фикатов, в которых должны быть указаны: номер ваго­на, сцепа или автомашины и дата погрузки; типы, марки и заводские номера отгруженных изделий; номера заводских партий и паспортов на изделия данных партий.

1.7. Руководители работ и работники, непосредственно осуществляющие строительство и монтаж контактной сети на действующих железных дорогах, должны иметь удостоверение о проверке знаний ими в установленном объеме действующих Правил технической эксплуатации железных дорог, Инструкции по сигнализации на желез­ных дорогах СССР, Инструкции по движению поездов и Правил охраны труда и техники безопасности и производственной санитарии, а руководители и работники, осуществляющие строительство и монтаж контактной сети трамвая и троллейбуса, ¾ Правил технической экс­плуатации трамваен (троллейбусов), Инструкции по монтажу контактных сетей промышленного и городско­го электротранспорта, а также Правил техники безо­пасности на городском электротранспорте.

1.8. Сооружение контактной сети трамваев и трол­лейбусов в городских условиях необходимо осуществ­лять с учетом интенсивности уличного движения, а также наличия пересечений и сближений с другими воз­душными и подземными коммуникациями и сооруже­ниями.


2. РАЗРАБОТКА КОТЛОВАНОВ


2.1. Разработку котлованов или погружение свайных фундаментов под опоры контактной сети разрешается начинать только после разбивки мест установки опор в соответствии с проектом, что должно быть оформлено актом.

Положение опор контактной сети железных дорог должно быть зафиксировано на наружной стороне шей­ки рельса железнодорожного пути с указанием порядко­вого номера опоры и габарита ее установки.

2.2. Разработку котлованов под опоры контактной сети на действующих железнодорожных линиях следует производить под наблюдением представителя дистанции пути (или управления железнодорожного транспорта промышленного предприятия).

Руководитель работ должен поставить в известность администрацию дистанции пути (или управления желез­нодорожного транспорта промышленного предприятия) о местах работ не позднее, чем за 12 ч до их начала, а последняя должна выделить своего представителя в сроки, указанные в извещении.

2.3. Размеры котлована в плане должны обеспечи­вать возможность установки фундамента в проектное положение с учетом уплотнения грунта в пазухах.

При установке опор непосредственно в котлован с заполнением его бетоном размеры котлована должны соответствовать размерам фундамента, а стенки котло­вана должны быть выровнены.

2.4. Разработку котлованов необходимо, как правило, осуществлять так, чтобы для опор, устанавливаемых на прямых участках, с внешней стороны кривых, а также с внутренней стороны кривых радиусом более 1000 м котлован был расположен от оси рельсового пути (а для троллейбусных линий от бортового камня дороги) на расстоянии, обеспечивающем возможность установки фундамента или опоры в проектное положение вплотную к стенке котлована, обращенной в сторону пути.

На внутренней стороне кривых радиусом менее 1000 м котлован следует располагать на таком расстоянии от оси рельсового пути, чтобы обеспечить установку опоры или фундамента в проектное положение вплотную к стенке котлована, обращенной в сторону “поля”.

2.5. Грунт, вынутый из котлованов, необходимо рас­полагать, соблюдая габариты приближения строений. Засыпка кюветов грунтом запрещается.

При расположении котлованов на проезжей части улицы и около нее, дорожно-строительные материалы должны быть убраны с проезжей части или надежно ограждены от проезжающего транспорта.

Излишний грунт, оставшийся после засыпки пазух котлована, должен быть спланирован и плотно утрам­бован, а в городских условиях вывезен. Откосы вые­мок, кюветы и земляное полотно, а также газоны или асфальтовое покрытие, нарушенные при разработке котлованов, должны быть приведены в исправное сос­тояние.

2.6. Вертикальные стенки котлованов, отрытых с при­менением средств малой механизации в слабых, обвод­ненных и несвязных грунтах, подлежат креплению, обес­печивающему устойчивость их стенок и безопасность движения транспортных средств. Крепления, должны быть инвентарными.

В сложных условиях (в плывунах, при откосах насы­пей круче 1 : 1,5 и т.п.) крепление котлованов должно выполняться по индивидуальным проектам.

2.7. Разработку котлованов под опоры без крепления следует выполнять:

при установке фундаментов или опор непосредствен­но за механизированной разработкой котлованов;

в выемках и нулевых местах с устойчивыми (сухими, связными) грунтами при расстоянии от оси пути до бли­жайшей грани опоры 4,9 м и более;

в сухих связных грунтах для консольных опор с при­ближением к оси пути 3,1 м и более.

2.8. При устройстве котлованов в скальных и мерз­лых грунтах, требующих разрыхления взрывным спосо­бом, взрывные работы должны производиться по спе­циальным проектам и в соответствии с требованиями правил безопасности в перерывы в движении поездов.

В связных нескальных грунтах (глинах, суглинках) разрешается устройство взрывным способом котлованов под перегонные опоры; при этом должна быть обеспече­на устойчивость земляного полотна и верхнего строения пути, а работы должны осуществляться в соответствии с требованиями проекта, Единых правил безопасности при взрывных работах, утвержденных Госгортехнадзором и по согласованию с отделением железной дороги.

2.9. При рытье котлованов “с поля” руководитель ра­бот обязан через администрацию дистанции пути обес­печить выдачу локомотивным и поездным бригадам письменного предупреждения. Место работ должно быть ограждено переносными сигналами.

При появлении деформаций, вызывающих наруше­ние устойчивости земляного полотна, руководитель ра­бот обязан обеспечить соответствующее крепление его и заявить администрации дистанции пути о необходи­мости ограничения скорости движения поездов или уста­новления пропуска поездов с проводником.

Руководитель работ обязан иметь расписание движе­ния поездов и набор сигналов, необходимых для оста­новки поезда или снижения его скорости.

2.10. Котлованы на станциях и остановочных пунк­тах, в местах скопления людей и в населенных пунктах должны быть закрыты щитами или ограждены с соблю­дением габарита приближения строений.

2.11. Разработанные котлованы под опоры контакт­ной сети перед устройством фундаментов должны быть проворены. Проверке подлежат размеры в плане и глу­бина, ориентировка в отношении оси пути или борта до­роги, планировка дна, надежность .крепления, а также соответствие свойств грунта в котловане проекту.


3 СООРУЖЕНИЕ ФУНДАМЕНТОВ


3.1. Для обеспечения своевременной проверки ка­чества прибывающих с завода сборных железобетонных конструкций фундаментов их следует, как правило, выг­ружать на производственно-комплектовочных базах.

При установке фундаментов непосредственно с транс­портных средств, минуя базы, следует обеспечивать вход­ной контроль качества этих конструкций.

3.2. При приемке поступающих на строительство фундаментов должны быть проверены:

наличие условного обозначения (марки) элемента, наименования завода-изготовителя, даты бетонирования и заводского номера изделия;

соответствие заводской маркировки, указанной и сертификате и паспорте;

размеры, в том числе размещение и размеры анкер­ных болтов или размеры стаканов стаканных фунда­ментов;

отсутствие сколов защитного бетонного слоя, оголен­ной арматуры и качество предусмотренных проектом за­щитных покрытий.

3.3. Геометрические размеры фундаментов должны соответствовать проектным, а допуски приведенным в главах СНиП по сооружению бетонных и железобетон­ных монолитных и сборных конструкций.

Допускается на 1 м2 поверхности фундамента не бо­лее трех незаделанных раковин и повреждений ребер глубиной не более 10 мм и длиной не более 20 мм (без оголения арматуры).

3.4. На железнодорожных насыпях, расположенных на слабых основаниях (на болотах, марях, торфяных, илистых и других слабых грунтах), а также в выемках и нулевых местах с водонасыщенными пластичными грунтами, погружение односвайных фундаментов вибро­погружателями допускается производить в предвари­тельно образованные направляющие скважины. Для обеспечения точного погружения свай свайных фунда­ментов для опор гибких поперечин на заданную проек­том глубину, уменьшения динамических воздействии на сваю, более точного выявления геологических данных в местах сооружения свайного фундамента, забивку свай следует производить в предварительно образованные в грунте направляющие скважины.

Площадь поперечного сечения направляющих сква­жин должна быть равна 30—50 % площади поперечного сечения свай.

3.5. Фундаменты должны отвечать следующим требо­ваниям:

не должны иметь оголённой арматуры;

расположение анкерных болтов, их диаметр и длина нарезной части должны соответствовать предусмотрен­ным рабочими чертежами; анкерные болты должны быть расположены вертикально и не иметь изгибов;

отклонения опорной поверхности фундаментов от го­ризонтали в сторону, противоположную действию основ­ных нагрузок, не должны превышать 1/30; уклон опорной поверхности фундамента в сторону действия основных нагрузок не допускается;

отклонения от проектных расстояний осей фундамен­тов до оси пути не должны превышать +150 мм;

отклонения от проектного положения отметок верх­ней поверхности фундаментов не должны превышать ±100 мм;

отклонение в плане фундамента по отношению к направлению, перпендикулярному оси железнодорожного пути, или от проектного положения не должно превы­шать 3° (tg 3°= 1/20);

фундаменты двух опор гибкой или жесткой попере­чины контактной сети железных дорог должны быть расположены так, чтобы отклонение положения осей по­перечины от проектного положения в плане не превыша­ло 3°; отклонение оси анкера оттяжек анкерных опор от проектного положения не должно превышать 3°.


4. УСТАНОВКА ОПОР


4.1. При приемке на комплектовочной базе прибы­вающих с завода-изготовителя опор контактной сети строительная организация должна проверить:

при приемке железобетонных опор

соответствие заводских номеров и маркировки дан­ным, указанным в паспорте;

внешний вид и геометрические размеры;

расположение и состояние закладных деталей, или монтажных, вводных и осмотровых отверстий, а также метки условного обреза фундамента;

наличие изолирующих втулок в отверстиях для зак­ладных деталей железобетонных опор контактных сетен железных дорог общего пользования, а для участков по­стоянного тока наличие изолирующих элементов и величину электрического сопротивления между закладными деталями и арматурой опор; заделку наголовников консольных опор; наличие выводов заземляющего про­водника (для участков переменного тока) и исправность резьбы на них;

соответствие защитного покрытия предусмотренно­му проектом;

при приемке стальных опор

соответствие рабочим чертежам;

маркировку, которая должна содержать: условное обозначение опоры, тип конструкции, личное клеймо сварщика, наименование завода-изготовителя и завод­ской порядковый номер изделия; маркировка должна быть выполнена наплавным швом или выбита на метал­лической пластинке, приваренной к нижней части конст­рукции;

отсутствие погнутых поясов и раскосов, лопнувших швов и других дефектов;

наличие и качество покраски опор и блоков жестких поперечин.

4.2. Отклонения геометрических размеров и других показателей, характеризующих качество изготовления принимаемых строительной организацией железобетон­ных опор, должны соответствовать ГОСТу на опоры же­лезобетонные для контактной сети железных дорог или ÃÎÑÒó на опоры железобетонные наружного освещения и контактных сетей городского электрифицированного транспорта.

4.3. Отклонения в размерах стальных опор не долж­ны превышать величин, приведенных в главе СНиП на изготовление и монтаж металлических конструкций.

В звеньях стальных трубчатых опор и трубчатых кронштейнов контактных сетей трамвая и троллейбуса допускается не более одного поперечного шва при усло­вии усиления стыка внутренними трубчатыми вставками.

4.4. После освидетельствования каждой партии опор должен быть составлен акт проверки качества опор, полученных с завода на электрифицируемый участок.

Акт составляется представителями строительной ор­ганизации и заказчика; при необходимости к проверке и составлению акта привлекается представитель завода-изготовителя.

Дефекты, допущенные при изготовлении и обнару­женные при приемке полученных с завода-изготовителя опор, должны быть устранены заводом-изготовителем с оформлением акта.

4.5. Опоры следует разгружать кранами с примене­нием грузозахватных приспособлений или специальных стропов. Строповку опор надлежит производить в двух местах, располагаемых на расстоянии 0,3 длины опоры от ее центра тяжести. Запрещаются при погрузке и раз­грузке опор рывки и удары во время подъема, разворо­та и опускания.

4.6. Опоры, разгружаемые на линейных комплекто­вочных базах, следует распределять по типам и уклады­вать в штабеля высотой не более чем в четыре горизон­тальных ряда. Между штабелями должны быть остав­лены проезды для кранов и транспорта. Каждый ряд опор должен быть уложен на две подкладки из досок, укладываемых на расстоянии 0,2 длины опоры от ее тор­цов и располагаемых в одной вертикальной плоскости.

При складировании опор с закладными деталями не­обходимо опоры в каждом ряду укладывать так, чтобы плоскость, в которой расположены болты крепления, бы­ла повернута под углом 35—40° к горизонту.

4.7. При погрузке опор контактных сетей железных дорог на комплектовочной базе для перевозки в составе установочного поезда следует, как правило, использо­вать полувагоны.

Если для перевозки опор используется не полувагон, а платформа (на которой опоры укладываются более чем в один ряд), то она должна быть оборудована стой­ками, установленными и укрепленными клиньями в стоечных гнездах.

4.8. Каждая опора, предназначенная к погрузке на транспортные средства для перевозки к месту установ­ки, должна быть осмотрена с целью проверки соответ­ствия ее качества правилам настоящей главы.

4.9. При погрузке конструкций на железнодорожный подвижной состав установочного поезда необходимо соблюдать следующие правила:

сборные бетонные и железобетонные фундаменты опор контактной сети, имеющие призматическую или ци­линдрическую форму, следует грузить на платформы в горизонтальном положении;

ступенчатые фундаменты следует устанавливать в вертикальном положении, подошвой вниз, непосредст­венно на пол платформы или полувагона с зазорами и продольном направлении до 2,5—3 см; по ширине ваго­на фундаменты могут быть установлены без зазоров; по длине вагона расстояние от фундамента до торцевого борта или стенки платформы или полувагона должно быть не менее 200 мм;

центрифугированные опоры следует укладывать по пять в каждом ряду; между рядами опор укладывают по две поперечных прокладки сечением не менее 4Х15 см, которые должны располагаться точно одна над другой;

стальные решетчатые опоры и жесткие поперечины следует перевозить на платформах или в полувагонах, укладывая в один или несколько рядов по высоте, при этом между рядами укладывают деревянные прокладки из досок толщиной 25 мм.

4.10. При перевозке железобетонных опор автомо­бильным или тракторным транспортом к месту их уста­новки должна быть обеспечена сохранность опор от толчков, ударов и чрезмерной перегрузки, превышаю­щей расчетную в точках опирания опоры на подкладки, располагаемые на расстоянии 0,2 длины опоры от ее торцов. Запрещается при разгрузке сбрасывать опоры на землю. Опоры при разгрузке следует укладывать так, чтобы они опирались в двух точках, расположенных от торцов на расстоянии 0,2 длины опоры.

4.11. Сооружение опор контактных сетей железных дорог с пути следует осуществлять комплектом машин, включающим установочный поезд и котлованокопатели, а сооружение опор “с поля” комплектом .машин, включающим бульдозер, котлованокопатель, краны на тракторном ходу и транспортные средства для развозки опор. Установку опор “с поля” рекомендуется совме­щать с разгрузкой их с транспортных средств.

4.12. Опору следует устанавливать с помощью стро­пов или захватов, обеспечивающих возможность ее подъ­ема, перевода в вертикальное положение, установку в котлован и снятие стропа без подъема рабочих на опору. Применяемые стропы или захваты должны обеспечивать безопасность работы и не допускать повреждений опоры.

4.13. При установке опор необходимо соблюдать рас­стояния от оси пути или борта дороги до передней гра­ни опоры и обеспечивать правильность ее заглубления и расположения закладных деталей для крепления кон­солей, а также положения отверстий для кабельных выводов и блоков грузовых компенсаторов.

4.14. После установки железобетонной опоры в кот­лован и выверки правильности расстояния ее от оси железнодорожного пути опору следует закрепить, засы­пав пазухи котлована на 1 м, и после этого произвести расстроповку.

Одновременно с засыпкой фундаментной части (или бетонированием монолитного фундамента вокруг уста­новленной опоры) следует производить регулировку .опоры так, чтобы ее вертикальная ось была наклонена в летнее время на 1,5—2 %, а зимой на 2—3 % в сто­рону, противоположную действию основных нагрузок. Наклон опоры, устанавливаемой с внешней стороны кривой и .на прямом участке пути, следует делать в сто­рону поля, а на внутренней стороне кривой опоры сле­дует устанавливать вертикально.

Загрузку опоры контактной сети трамвая и троллей­буса, установленной в бетонный монолитный фундамент, можно осуществлять не ранее достижения бетоном проч­ности на сжатие 100 кгс/см2.

4.15. При установке опоры на свежеотсыпанных насыпях высотой, равной или превышающей ее заглубле­ние, должны выполняться мероприятия, обеспечиваю­щие устойчивость опор при неравномерной осадке отко­сов и ядра насыпи.

4.16. Опорные плиты и лежни следует устанавливать в соответствии с рабочими чертежами и планом кон­тактной сети железных дорог. Не разрешается засыпка котлованов до установки лежней, предусмотренных про­ектом.

Лежни должны плотно прилегать к опоре.

4.17. Окончательную вертикальную регулировку и засылку фундаментной части нераздельных опор следует производить в день их установки (после “окна”); для обеспечения безопасности движения поездов, установ­ленные железобетонные опоры должны находиться под наблюдением строительного мастера или бригадира до полной засыпки котлованов.

4.18. За опорами и фундаментами, установленными в зимних условиях, строительная организация должна установить систематическое наблюдение до сдачи объ­екта в эксплуатацию. При обнаружении наклона опор или просадки грунта в пазухах должны быть приняты меры к выправке опор и дополнительному уплотнению грунта в пазухах котлована.

4.19. При установке опор и анкеров в районах рас­пространения вечномерзлых грунтов в теплое время года с применением деревянных коробов разрыв во време­ни между окончанием разработки котлована и установ­кой опоры или анкера должен быть не более суток; раз­рыв во времени между установкой короба и его засып­кой дренирующим грунтом должен быть не более пяти суток.

4.20. При установке опор с применением специаль­ных конструкций и мероприятий, предотвращающих мо­розное выпучивание грунта с опорой, следует составлять акты на освидетельствование скрытых работ по уста­новленной форме.

4.21. Перевозку жестких металлических поперечин контактных сетей железных дорог от пункта их изготов­ления до комплектовочной базы следует производить, как правило, отдельными блоками. Прибывшие блоки необходимо складировать на спланированной площад­ке на деревянных подкладках, с подбором типов блоков по длине и ширине.

При сборке на комплектовочной базе жестких попе­речин из отдельных блоков следует обращать особое внимание на правильность расположения подкосов и обеспечение строительного подъема.

Установку жестких металлических поперечин на стан­циях следует производить в присутствии начальника станции или выделенного им представителя, а руководить установкой должен производитель работ иди строительный мастер.

Во время установки жесткой поперечины на стойки, начиная с подъема до установки и закрепления ее на вершинах стоек, не разрешается передвижение поездов или других подвижных средств в зоне работ.

4.22. При установке железобетонных опор жестких поперечин на железнодорожных станциях и многопутных перегонах необходимо соблюдать следующие правила:

опоры жестêîé поперечины следует устанавливать вертикально;

необходимо обеспечивать точность расстояния меж­ду опарами одной поперечины, определяемого размера­ми принятого ригеля; при этом отклонения от проектного положения опор в плане и по высоте не должны пре­вышать допусков, приведенных в настоящей главе;

для обеспечения возможности регулировки при мон­таже жесткой поперечины подземная часть опоры долж­на засыпаться на глубину 1 м; засыпку остальной части котлованов следует производить после установки жест­кой поперечины;

при установке поперечины допускается регулировка опор с отклонением продольной оси от вертикали до 1 см на 1 м длины опоры;

запрещается оставлять жесткие поперечины после установки незакрепленными на стойках болтами.

4.23. До установки стальных опор должны быть вы­полнены следующие работы: проверено положение фун­дамента, засыпаны пазухи, выправлены анкерные бол­ты и исправлена резьба болтов (если она была повреж­дена при перевозке и установке).

4.24. Станционные опоры гибких поперечин контакт­ных сетей железных дорог следует устанавливать по заранее разработанному графику производства работ, согласованному с начальником станции.

При выполнении работ с пути опоры должны разме­щаться на платформе в соответствии с очередностью их установки.

После установки стальных опор на анкерные болты фундамента они должны быть закреплены гайками не менее чем на одном болте под каждой стойкой. При выравнивании опор по вертикали допускается применение стальных подкладок, по не более трех общей толщиной до 30 мм.

Установленная опора при окончательной регулиров­ке должна быть закреплена на болтах гайками с шайба­ми и контргайками. На анкерных болтах, размещенных в сжатой зоне фундамента станционных опор гибких поперечин, установка контргаек не обязательна.

4.25. Установленные опоры контактной сети должны быть сданы под монтаж организации, осуществляющей монтаж контактной подвески. Приемка опор под мон­таж производится с участием представителя заказчика и с оформлением акта установленной формы.

Опоры наружного освещения, предназначенные для подвески проводов контактной сети трамвая и трол­лейбуса следует сдавать под монтаж комиссии, в работе которой обязательно должен участвовать представитель трамвайно-троллейбусного управления.

Запрещается производить монтажные работы на опо­рах, не принятых под монтаж.

4.26. Одновременной сдаче под монтаж подлежат опоры, установленные на целом перегоне, станции или в отдельном парке станции в соответствии с планами контактной сети.

На перегонах длиной 18 км и более допускается сда­ча опор под монтаж в два срока.

Переходные и анкерные опоры сопряжений анкер­ных участков перегона со станциями (воздушных про­межутков, ограничивающих перегон), а также габарит­ные ворота сдаются под монтаж вместе с опорами пе­регона.

Опоры фидерных линий, отходящих от тяговых подстанций, сдаются под монтаж одновременно с опорами соответствующих станций.

На участках, предъявляемых к сдаче под монтаж. должны быть установлены, закреплены и отрегулиро­ваны все предусмотренные проектом опоры, жесткие по­перечины, анкерные оттяжки и анкеры, опоры и попере­чины для проводов, идущих к постам секционирования.

4.27. При приемке под монтаж проверяется соответ­ствие проектным следующих фактических данных: типов опор, мест и габаритов их установки, глубин заделки опор, объединенных с фундаментом или фундаментов в грунте, кроме того, проверяется правильность установки опор направленного типа по отношению к направлению действующих нагрузок, а в опорах с закладными дета­лями комплектность деталей и правильность их установки, а также наличие выводов заземляющего провод­ника на участках переменного тока; наличие и исправ­ность изолирующих элементов для опор, устанавливае­мых на участках постоянного тока.

4.28. Для установленных опор допускаются отклоне­ния от проектных данных, приведенные в таблице.



Допускаемые отклонения для

Наименование параметра

железных дорог

городского транспорта


общего пользования

промыш-ленного транспорта


трамвая


троллейбу­са


По глубине заделки опор или фундаментов в грунт1




± 100 мм



± 100 мм



± 100 мм



± 100 мм

По длине пролета2 . . . . . . . . . . .


+1 м;

2 м

+1 м;

2 м

+1 м;

2 м


Смещение опор вдоль пу­ти2:

опор, фиксирующих воз­душные стрелки, сход­ные и управляемые стрелки, пересечения и криводер-жатели . . . . . . . . . . . . . . . . . . .







Не более ±0,5 м







¾






Не более ±0,5 м






Не более ±0,5 м

По длине пролета для простой компенсирован­ной подвески:

на прямых участках пу­ти и кривых радиусом 800 м и белее . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .






¾





+2 м;

3 м






¾





¾

на кривых радиусом от 300 до 800 м . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .




+1 м;

2 м




на кривых радиусом ме­нее 300 м . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .




2 м



По длине пролета для ценной полукомпенсированной подвески:

на прямых участках пу­ти и кривых радиусом 800 м и более . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .












+2 м;

3 м












на кривых радиусом ме­нее 800 м и на стрелоч­ных съездах . . . . . . . . . . . . . . . . . .






+1 м;

2 м






Разворот опор в плане относительно направления, перпендикулярного оси пути




± 3°



± 3°



± 3°



± 3°

По расстоянию от оси пу­ти до ближайшей к пути грани опор на уровне голов­ки рельса3 . . . . . . . .




+150 мм



+150 мм



¾



¾

Наклон оси опоры отно­сительно вертикали:

в сторону, противопо­ложную действию основ­ных нагрузок





3 %




3 %




3 %




3 %

вдоль пути для анкерных опор . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .



0,5 %


0,5 %


0,5 %


0,5 %

вдоль оси пути для про­межуточных опор . . . . . . . . . .



1 %


1 %


1 %


1 %

Отклонение от проектного положения вдоль пути меж­ду анкерной опорой и анке­ром для оттяжки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .





± 0,2 м




± 0,2 м




± 0,2 м




± 0,2 м

Отклонения осей попере­чин от проектного положения4. . . . . . . . .



± 3°


± 3°


± 3°


± 3°


_____________

1 Глубина проверяется по положению верха фундамента или условного его обреза у опор, объединенных с фундаментом, относительно уровня головки рельса или уровня дорожного покрытия.

2 Если по гидрологическим или другим условиям требуется большее смещение опоры от проектного положения, то изменение длин пролета должно быть согласовано с проектной организацией.

3 Изменение этого расстояния в сторону уменьшения не допускается; большие плюсовые отклонения допускаются по согласованию с проектной и монтажной организациями и заказчиком при условии обеспечения проектного положения подвески на консоли по отношению к оси пути è достаточной прочности опоры.

4 Опоры (стойки) жестких и гибких поперечин должны располагаться таким образом, чтобы смещение опор â плане не вызывало отклонения осей поперечин от проектного положения больше чем указано в данной таблице.


Часть 1    |    Часть 2




Хотите оперативно узнавать о новых публикациях нормативных документов на портале? Подпишитесь на рассылку новостей!

Все СНиПы >>    СНиПы «Электрооборудование >>



Смотрите также: Каталог «Электрооборудование» >>
Компании «Электрооборудование» >>
Статьи (253) >>
ГОСТы (499) >>
СНиПы (5) >>
СанПиНы (4) >>
Нормативные документы (1) >>
ВСН (3) >>
Подписка на рассылки >>
Задать вопрос в форуме >>
Форум "Электрика и электрооборудование" >>
Форум "Заземление" >>
Форум "Светотехника" >>
Форум "Нормативные документы по электрике" >>
наверх